Sabe aquele cara que só faz coisas ruins e se pergunta porque a vida é uma droga?
Znate onu vrstu èoveka koji samo radi loše stvari i pita se zašto mu je život grozan?
A vida é cheia de surpresas, não é mesmo?
Život je pun iznenaðenja, zar ne?
A vida é cheia de surpresas.
Moj život je bio pun iznenaðenja.
Mas a vida é assim, não é?
Ali takav je život, zar ne?
Mas um dia você descobrirá que a vida é maravilhosa.
Ali jednog dana æeš osjetiti da je život divan.
A vida é para os vivos.
Život je za žive. Sviða mi se.
Ninguém disse que a vida é justa.
Niko nije rekao da je život fer.
Na verdade a vida é um inferno e a mão áspera da morte é a unica libertação.
Život je pakao, a ruka smrti jedino je što nas èeka.
A vida é muito curta para isso.
Život je previše kratak za to.
A vida é uma canção feliz quanto temos alguém ao lado cantando conosco.
Život je sreæna pesma kada je tu neko na tvojoj strani Da peva sa tobom
A vida é cheia dessas pequenas ironias.
Живот је пун таквих малих иронија.
Quem disse que a vida é justa?
Nepravedan si! Ko je rekao da je život pravedan?
A vida é difícil quando não se sabe quem é.
Život je težak kad ne znaš ko si.
Sei que não vivi tanto, nem tão intensamente como você, mas também sei que a vida é mais do que um desfile de comissárias, caminhando ao doce som de uma sonata ao luar.
Znam da nisam živeo dug i bogatiji život nego ti ali znam da je život više od stjuardese koja maršira uz zvuke 'Meseèeve sonate'.
A vida é para ser vivida.
Da uzmemo zalogaj ovog ludog sveta.
A vida é binária, zeros e uns.
Život je binaran. Jedinice i nule.
Aldo, a vida é cheia de tristezas e surpresas, mas um magnífico par de peitões irá...
Aldo, život je pun tužnih iznenaðenja. Ali jedan fantastièni par sisa æe te...
A vida é uma série de merdas com alguns rápidos comerciais felizes.
Život je beskrajna serija nesreæa isprekidana kratkim periodima sreæe, poput reklamnih blokova.
A vida é feita de escolhas, nenhuma delas é nova.
Život je niz odluka, nijedna nije nova.
Sim, bem... acho que a vida é irregular.
Da, epa pretpostavljam da i život nije po pravilima.
A vida é engraçada, não é?
Život je baš smešan, zar ne?
A vida é apenas combustível para você, não é?
Nakon svega, život je za tebe samo gorivo, zar ne?
E eu sou mais do tipo "A vida é uma bagunça, limpe-a, organize-a e coloque-a em uma Bentô Box.
da je život neuredan, volite ga. A ja sam više - život je neuredan, očistite ga, organizujte, i stavite ga u kutije sa pregradama.
A vida é sobre isso, sobre ousar com grandeza, sobre estar numa arena.
U životu je ključno usuditi se, biti u areni.
Logo abaixo da superfície existem estas sementes de possibilidade esperando pelas condições certas para brotarem, e com sistemas orgânicos, se as condições forem propícias a vida é inevitável.
Tik ispod površine su začeci mogućnosti koji čekaju na prave uslove da bi se pojavili i sa organskim sistemima, ako su uslovi dobri, život je neminovan.
Nós queremos um mundo onde a vida é preservada e a qualidade de vida é acessível a todos, e não somente aos privilegiados.
Želimo svet gde se život čuva i gde se kvalitet života obogaćuje za svakoga, ne samo za privilegovane.
Em qualquer lugar que olhamos, coisas grandes e pequenas, materiais e comportamentais, a vida é uma questão de escolha.
Gde god da se okrenemo, bitne i nebitne stvari, materijalne i nematerijalne stvari, život je stvar izbora.
2.8524179458618s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?